К животворящим хуситам скоро прибавятся животворящие Люди Т. Они же Талибан (запрещена в РФ). Который МИД и Минюст,как говорят, порекомендовали Президенту исключить из списка запрещенных организаций.
"Всякая власть от Бога" Что означает эта фраза в Библии
Выражение "всякая власть от Бога" широко распространено в нашей культуре. Однако в русскоязычной Библии данная цитата выглядит немного иначе, хотя суть та же. Что же она означает?
В Библии есть два отрывка, которые связаны с описанным в заголовке выражением. Первый относится к Посланию к Римлянам, которое приписывается апостолу Павлу:
Всякая душа да будет покорна высшим властям, ибо нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены. Посему противящийся власти противится Божию установлению. А противящиеся сами навлекут на себя осуждение.
Послание к Римлянам 13:1-2
Второй отрывок относится к 1-му посланию Петра, которое приписывается апостолу Петру:
Ради Господа подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти, или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.
1-е послание Петра 2:13-14
Оба апостола призывают христиан подчиняться действующей власти, дабы зло было наказано, а добро поощрено.
Священники, сотрудничающие с властью, любят обращаться к этим двум цитатам, чтобы воззвать к религиозной совести паству.
Патриарх Кирилл в передаче "Слово пастыря" как-то говорил:
У людей нет сегодня понимания роли власти как осуществляющей божью власть в реальной истории народа и государства.
9 июня 2021 года подобную мысль сказал депутат государственного собрания Марий Эл Владимир Кожанов:
Вот как евреи сказали: встретил начальника — что надо сделать? Поклониться! Власть — она от бога, как с нею можно ссориться?
Но что на самом деле сказано в Библии? Может перевод неправильный? Давайте разбираться.
Загадка церковнославянского языка
Есть любопытная версия, будто переводчики Библии неправильно перевели цитату из Послания к Римлянам 13:1, которая на церковнославянском выглядит так:
Несть бо власть, аще не от Бога.
В традиционном переводе она выглядит как "нет власти не от Бога". Оппоненты этого перевода считают, что цитата должна переводиться как "не есть та власть, если не от Бога".
Согласитесь, совсем другой смысл. Если в первом случае всякая власть от Бога, то во втором случае власть является властью только тогда, когда она от Бога.
Но перевод оппонентов традиционного перевода не имеет смысла, потому что контекст цитаты явно указывает на то, что речь идет о подчинении властям вообще. И какой смысл переводить с церковнославянского, если нужно переводить с оригинального языка Нового Завета - с древнегреческого. В древнегреческом все намного интереснее.
Папирус 6 века, отрывок из 1 главы Послания к Римлянам.
Что же говорит оригинал?
Во-первых, в 12 главе Послания к Римлянам апостол Павел призывает благословлять гонителей, а не проклинать их. Также сказано, что христиане должны относиться ко всем людям с миром. Значит, к властям тоже, даже если они нарушают заповеди.
Во-вторых, в оригинальном древнегреческом тексте используются многозначные слова, при переводе которых могут быть разные вариации. Первое слово "экскусия" переведено на русский как власть, однако более правильный вариант перевода - "возможность". Власть как иерархия на древнегреческом должно звучать как "кратос", отсюда "демократия", "аристократия" и прочие слова, связанные с политической властью.
"Экскусия" связана со стабилизирующей позитивной властью, это та власть, которая необходима людям для функционирования общества.
Второе слово "апо Теос" переведено как "от Бога". Но в 19 веке библеисты, открыв огромный свод библейских текстов и византийских переводов, обнаружили, что вместо "апо Теос" должно быть "ипо Теос". "Ипо" означает зависимость, привязанность.
Поэтому более правильное значение цитаты следующее:
Всякий человек должен перекладывать полномочия полезной власти, потому что нет полезной власти, которая не зависит от Бога. Та, что существует, зависит от Бога.
То есть апостол Павел не оправдывает тиранию, он лишь говорит о позитивной функции власти как необходимого института для управления обществом.
Подобный смысл в 1-м послании Петра. Если бы Павел и Петр говорили о всякой власти вообще, они бы не стали говорить о наказании за зло и поощрении за добро. К тому же в Книге Деяний апостолов 5:28 сказано:
Петр и другие апостолы ответили: – Мы должны больше подчиняться Богу, чем людям!
В отрывке 13:6 Послания к Римлянам властители названы термином "литургиос". "Литургиос" в современном понимании связано со словом "литургия", то есть с церковным служением. Но в те времена под "литургиос" понимали "общее дело", общественное служение. То есть властитель в понимании апостола Павла, это не только слуга Бога, как сказано в 13:4, но и слуга народа.
Таким образом, изречение "всякая власть от Бога" использовано в отношении той власти, которая необходима для осуществления правосудия и сохранения стабильности в обществе.
"Источник в израильских службах безопасности подтвердил, что Моссад сбил вертолет президента Ирана... Убийство Раиси и его соратников было одобрено не только Нетаньяху, но и военным кабинетом, включая Бенни Ганца и Гади Айзенкота", — сообщает независимый блогер Ричард Сильверстайн, который характеризует себя как «либеральный еврейский блог», который «сосредотачивается на разоблачении крайностей израильской политики национальной безопасности».
Российские средства противовоздушной обороны уничтожили и перехватили за ночь 12 украинских БПЛА над регионами России, в том числе над Краснодарским краем, — Минобороны РФ.
Участники акции протеста с требованием отставки премьера Армении Никола Пашиняна, возглавляемой главой Тавушской епархии Армянской апостольской церкви архиепископом Багратом Галстаняном, сообщили, что начали перекрывать дороги.
Эрдоган сообщил журналистам, что намерен пригласить президента Сирии Башара Асада с историческим визитом в Турцию в рамках подготовки к возможности нормализации…
В США "обнаружилась" смерть генерала Маллена, главного "тренера" ВСУ
Генерал морской пехоты Уильям Ф. Маллен ушел в отставку в 2020 году с поста командующего…
Гость, всё это залипуха, переставайте смотреть зомбовизор и читать местные провластные паблики и газеты.. Тогда Вы очнетесь от десятилетий зомбирования и увидите,…
К животворящим хуситам скоро прибавятся животворящие Люди Т. Они же Талибан (запрещена в РФ). Который МИД и Минюст,как говорят, порекомендовали Президенту исключить из списка запрещенных организаций.
Если это так, то у нас для США плохие новости.
А вот это легче делать ! ссылка
[Содержание комментария скрыто]
МИД КНР о призывах Зеленского к Си Цзиньпину участвовать в саммите в Швейцарии: выступаем за мирную конференцию, признаваемую и Москвой, и Киевом.
Кто такой Зеленский, напомните )))
alеxаndеr, это Женька Жуйкоффф, который компами торгуить оптом-с !
"Всякая власть от Бога" Что означает эта фраза в Библии
Выражение "всякая власть от Бога" широко распространено в нашей культуре. Однако в русскоязычной Библии данная цитата выглядит немного иначе, хотя суть та же. Что же она означает?
В Библии есть два отрывка, которые связаны с описанным в заголовке выражением. Первый относится к Посланию к Римлянам, которое приписывается апостолу Павлу:
Всякая душа да будет покорна высшим властям, ибо нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены. Посему противящийся власти противится Божию установлению. А противящиеся сами навлекут на себя осуждение.
Послание к Римлянам 13:1-2
Второй отрывок относится к 1-му посланию Петра, которое приписывается апостолу Петру:
Ради Господа подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти, или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро.
1-е послание Петра 2:13-14
Оба апостола призывают христиан подчиняться действующей власти, дабы зло было наказано, а добро поощрено.
Священники, сотрудничающие с властью, любят обращаться к этим двум цитатам, чтобы воззвать к религиозной совести паству.
Патриарх Кирилл в передаче "Слово пастыря" как-то говорил:
У людей нет сегодня понимания роли власти как осуществляющей божью власть в реальной истории народа и государства.
9 июня 2021 года подобную мысль сказал депутат государственного собрания Марий Эл Владимир Кожанов:
Вот как евреи сказали: встретил начальника — что надо сделать? Поклониться! Власть — она от бога, как с нею можно ссориться?
Но что на самом деле сказано в Библии? Может перевод неправильный? Давайте разбираться.
Загадка церковнославянского языка
Есть любопытная версия, будто переводчики Библии неправильно перевели цитату из Послания к Римлянам 13:1, которая на церковнославянском выглядит так:
Несть бо власть, аще не от Бога.
В традиционном переводе она выглядит как "нет власти не от Бога". Оппоненты этого перевода считают, что цитата должна переводиться как "не есть та власть, если не от Бога".
Согласитесь, совсем другой смысл. Если в первом случае всякая власть от Бога, то во втором случае власть является властью только тогда, когда она от Бога.
Но перевод оппонентов традиционного перевода не имеет смысла, потому что контекст цитаты явно указывает на то, что речь идет о подчинении властям вообще. И какой смысл переводить с церковнославянского, если нужно переводить с оригинального языка Нового Завета - с древнегреческого. В древнегреческом все намного интереснее.
Папирус 6 века, отрывок из 1 главы Послания к Римлянам.
Что же говорит оригинал?
Во-первых, в 12 главе Послания к Римлянам апостол Павел призывает благословлять гонителей, а не проклинать их. Также сказано, что христиане должны относиться ко всем людям с миром. Значит, к властям тоже, даже если они нарушают заповеди.
Во-вторых, в оригинальном древнегреческом тексте используются многозначные слова, при переводе которых могут быть разные вариации. Первое слово "экскусия" переведено на русский как власть, однако более правильный вариант перевода - "возможность". Власть как иерархия на древнегреческом должно звучать как "кратос", отсюда "демократия", "аристократия" и прочие слова, связанные с политической властью.
"Экскусия" связана со стабилизирующей позитивной властью, это та власть, которая необходима людям для функционирования общества.
Второе слово "апо Теос" переведено как "от Бога". Но в 19 веке библеисты, открыв огромный свод библейских текстов и византийских переводов, обнаружили, что вместо "апо Теос" должно быть "ипо Теос". "Ипо" означает зависимость, привязанность.
Поэтому более правильное значение цитаты следующее:
Всякий человек должен перекладывать полномочия полезной власти, потому что нет полезной власти, которая не зависит от Бога. Та, что существует, зависит от Бога.
То есть апостол Павел не оправдывает тиранию, он лишь говорит о позитивной функции власти как необходимого института для управления обществом.
Подобный смысл в 1-м послании Петра. Если бы Павел и Петр говорили о всякой власти вообще, они бы не стали говорить о наказании за зло и поощрении за добро. К тому же в Книге Деяний апостолов 5:28 сказано:
Петр и другие апостолы ответили: – Мы должны больше подчиняться Богу, чем людям!
В отрывке 13:6 Послания к Римлянам властители названы термином "литургиос". "Литургиос" в современном понимании связано со словом "литургия", то есть с церковным служением. Но в те времена под "литургиос" понимали "общее дело", общественное служение. То есть властитель в понимании апостола Павла, это не только слуга Бога, как сказано в 13:4, но и слуга народа.
Таким образом, изречение "всякая власть от Бога" использовано в отношении той власти, которая необходима для осуществления правосудия и сохранения стабильности в обществе.
Этот ликбезишко оставь при себе !
"Источник в израильских службах безопасности подтвердил, что Моссад сбил вертолет президента Ирана... Убийство Раиси и его соратников было одобрено не только Нетаньяху, но и военным кабинетом, включая Бенни Ганца и Гади Айзенкота", — сообщает независимый блогер Ричард Сильверстайн, который характеризует себя как «либеральный еврейский блог», который «сосредотачивается на разоблачении крайностей израильской политики национальной безопасности».
[Содержание комментария скрыто]
Беспилотники минувшей ночью атаковали Геленджик и его окрестности
Об этом сообщил губернатор Кубани Вениамин Кондратьев
Атака была совершена на гражданские объекты на территории Геленджика.
В селе Криница обломки одного из аппаратов повредили недостроенное здание. В хуторе Джанхот беспилотник упал на деревья, пожар потушен.
По предварительной информации, пострадавших нет. На месте падений работают оперативные и специальные службы.
Корвалол, вообщем, подбираются хохлопидоры к нашей, как говорят кацапы понаехи - Анапушке со стороны морюшка...
Гость, или ко дворцу подбираются.Ну ничего,отремонтируют ещё раз.Это не роддом,деньги на это есть всегда.
Пездамит, а ты собирался переехать туда в комнату грязи... Теперь у тебя есть новый повод ныть )))
alеxаndеr, так вроде в СМИ было,что откроют отель для всех желающих.
Гость, красота,отдохнём )
Корвалол ! Внимание ! От компьютера не отходите, за вами уже выехал наряд ФСБ из 10 человек, с кувалдами !
[Содержание комментария скрыто]
Российские средства противовоздушной обороны уничтожили и перехватили за ночь 12 украинских БПЛА над регионами России, в том числе над Краснодарским краем, — Минобороны РФ.
Участники акции протеста с требованием отставки премьера Армении Никола Пашиняна, возглавляемой главой Тавушской епархии Армянской апостольской церкви архиепископом Багратом Галстаняном, сообщили, что начали перекрывать дороги.
Зафиксировано 3 группы БПЛА в сторону Краснодарского края с Чёрного моря, летят от 300 метров до 3 км высотой.